|
Философы Древней Греции - Платон - Диалоги - Страница 298 |
Если только человек ручное животное. Считай, впрочем, как
тебе угодно: либо что вообще не существует ручных животных, либо что есть
какое-то другое ручное животное, а человек - животное дикое; или, может быть, ты
скажешь, что человек - ручное животное, но не признаешь никакой охоты за людьми?
Что из всего этого тебе понравится, это ты нам и определи.
Т е э т е т. Но я думаю, чужеземец, что мы ручные животные, и утверждаю, что
существует охота за людьми.
Ч у ж е з е м е ц.Так разделим же и охоту за ручными животными надвое.
Т е э т е т.На каком основании?
Ч у ж е з е м е ц.Да определив разбой, увод в рабство, тиранию и военное
искусство - все в целом как одно, а именно как охоту насильственную.
Т е э т е т.Прекрасно.
Ч у ж е з е м е ц.С другой стороны, судейское искусство, искусство говорить
всенародно и искусство обхождения, также все в целом, определим как некое
искусство убеждать.
Т е э т е т.Верно.
Ч у ж е з е м е ц.Назовем же два рода искусства убеждать.
Т е э т е т.Какие?
Ч у ж е з е м е ц.Один - искусство убеждать в частной беседе, а другой -
всенародно.
Т е э т е т.Конечно, бывает тот и другой вид.
Ч у ж е з е м о ц.Но в свою очередь частная охота не бывает ли, с одной стороны,
требующей вознаграждения, а с другой - приносящей дары?
Т е э т е т.Не понимаю.
Ч у ж е з е м е ц.Видно, ты еще не обратил внимания на охоту влюбленных.
Т е э т е т.В каком отношении?
Ч у ж е з е м е ц.В том, что за кем влюбленные охотятся, тем они делают подарки.
Т е э т е т.Ты говоришь сущую правду.
Ч у ж е з е м е ц. Ну, так пусть этот вид будет называться любовным искусством.
Т е э т е т. Уж конечно.
Ч у ж е з е м е ц. А тот вид получения вознаграждения, при котором вступают в
общение с кем-либо для того, чтобы ему угодить, и при этом всегда приманкою
делают удовольствие, а в награду добиваются единственно лишь пропитания для себя
в виде лести, все мы, думаю я, могли бы назвать своего рода искусством
услаждающим.
Т е э т е т. Да и как не назвать?
Ч у ж е з е м е ц. А когда объявляют, что вступают в общение с другим ради
добродетели, но в награду требуют деньги, не справедливо ли назвать этот род
получения наград другим именем?
Т е э т е т. Конечно!
Ч у ж е з е м е ц. Каким же? Попытайся сказать.
Т е э т е т. Да это ясно: мне кажется, что мы дошли до софиста. Назвав этот род
так, я дал ему, думаю, надлежащее имя.
Ч у ж е з е м е ц. Согласно, Теэтет, с теперешним нашим объяснением, выходит,
что охота, принадлежащая к искусствам приобретения, подчинения, охоты, охоты на
животных, сухопутной охоты, охоты за людьми, за отдельными лицами, к искусству
продавать за деньги, к мнимому воспитанию - иными словами, охота за богатыми и
славными юношами должна быть названа софистикою.
Т е э т е т. Совершенно верно.
Ч у ж е з е м е ц. Посмотрим еще и вот с какой стороны: ведь то, что мы теперь
исследуем, принадлежит не к маловажному искусству, но к искусству весьма
разностороннему, так что оно и в прежних наших утверждениях казалось не тем
родом, за который мы его теперь признаем, но иным.
|
|