|
Философы Древней Греции - Платон - Диалоги - Страница 135 |
Сократ. Да, Гиппий, клянусь Зевсом, счастлив ты, что лакедемонянам не доставляет
радости, если кто может перечислить им наших архонтов, начиная с Солона, не то
тебе стоило бы немало труда выучить все это.
Гиппий. Почему, Сократ? Стоит мне услышать подряд пятьдесят имен, и я их тотчас
же запоминаю.
Сократ. Это правда, а я-то и не сообразил, что ты владеешь искусством
запоминания; теперь я понимаю: лакедемонянам потому и следует встречать тебя с
радостью, что ты знаешь многое; они и обращаются к тебе, как дети к старухам,
чтобы послушать занимательные рассказы.
Гиппий. И в самом деле, Сократ, клянусь Зевсом, недавно я там имел успех, когда
разбирал вопрос о прекрасных занятиях, которым должен предаваться молодой
человек. У меня, надо сказать, есть превосходно составленная речь об этом; она
хороша во всех отношениях, а особенно своим способом выражения. Вступление и
начало моей речи такое: "Когда взята была Троя,- говорится в речи,- Неоптолем
спросил Нестора, какие занятия приносят юноше наилучшую славу". После этого
говорит Нестор и излагает ему великое множество прекраснейших правил. С этой
речью я выступил в Лакедемоне, да и здесь предполагаю выступить послезавтра, в
школе Фидострата, равно как и со многими другими речами, которые стоит
послушать; меня просил об этом Евдик, сын Апеманта. Но ты и сам должен быть при
этом, и других привести, которые сумели бы, выслушав речь, ее оценить.
Сократ. Так и будет, Гиппий, если богу угодно! А теперь ответь мне кратко вот
что - ты как раз вовремя напомнил мне: надо тебе сказать, любезнейший, что
недавно, когда я в каком-то разговоре одно порицал как безобразное, а другое
хвалил как прекрасное, некий человек поставил меня в трудное положение тем, что
задал мне, и весьма дерзко, примерно такой вопрос: "Откуда тебе знать, Сократ,-
сказал он,- что именно прекрасно и что безобразно? Давай-ка посмотрим, можешь ли
ты сказать, что такое прекрасное?" И я, по своей простоте, стал недоумевать и не
мог ответить ему как следует; а уходя после беседы с ним, я сердился на себя,
бранил себя и грозился, что в первый же раз, когда повстречаюсь с кем-нибудь из
вас, мудрецов, я расспрошу его, выучусь, старательно запомню, а потом снова
пойду к тому, кто мне задал тот вопрос, и с ним расквитаюсь. Теперь же, говорю
я, ты пришел вовремя и должен научить меня как следует, что. же это такое - само
прекрасное? Постарайся в своем ответе сказать мне это как можно точнее, чтобы я,
если меня изобличат во второй раз, снова не вызвал смеха. Ведь ты-то это
определенно знаешь, и, разумеется, это лишь малая доля твоих многочисленных
знаний.
Гиппий. Конечно, малая, Сократ, клянусь Зевсом, можно сказать, ничтожная.
Сократ. Значит, я легко научусь, и никто меня больше не изобличит.
Гиппий. Разумеется, никто, ведь иначе я оказался бы ничтожным невеждой.
Сократ. Клянусь Герой, хорошо сказано, Гиппий, лишь бы нам одолеть того
человека! Но не помешать бы тебе, если я стану подражать ему и возражать на твои
ответы, чтобы ты поточнее научил меня.
|
|