|
Философы Древней Греции - Платон - Диалоги - Страница 100 |
Ну Деметра-то, мне кажется, называется Деметрой от дарения пищи. которую
она раздает, подобно матери. А вот Гера - как прелестная и одержимая с эросом :
ведь говорят же, что Зевс был в нее влюблен. А может быть, наблюдая небесные
явления, законодатель тайно назвал Геру именем воздуха, переставив первую букву
в конец. Ты заметишь это, если несколько раз подряд повторишь имя Геры. Что
касается имени Феррефатта, - надо сказать, многие боятся его, как и имени
Аполлона,- то оно произошло, видимо, от незнания правильности имен. Ведь те, кто
его дал, получают, переставив буквы, имя Ферсефона, а в этом имени им чудится
погибель. Однако оно указывает на мудрость этой богини. Ведь когда все вещи
несутся в каком-то порыве, тогда то, что перехватывает их на лету, осязает и
может их проследить, и должно считаться мудростью. Следовательно, за мудрость и
перехватывание, осязание несущегося правильнее было бы эту богиню называть
Перепафой или еще как-нибудь в этом роде. И Аид, который и сам мудр, связан с
ней потому, что и она такова. Теперь же ее имя отклонилось от прежнего звучания,
и те, кто благозвучие предпочитает истине, зовут ее Феррефаттой. То же самое,
говорю я, и с Аполлоном: многие напуганы именем этого бога, как будто оно
указывает на что-то ужасное. Или ты не замечал?
Гермоген. Да, это верно. Ты говоришь правду.
Сократ. А ведь это имя, по крайней мере мне так кажется, наилучшим образом
выражает силу этого бога.
Гермоген. Как?
Сократ. Я попытаюсь тебе объяснить, как мне это представляется. Ведь имя это,
оставаясь единым, как нельзя лучше соответствует четырем способностям этого
бога, так что затрагивает и каким-то образом выражает их все: способность к
музыке, к пророчеству, к врачеванию и к стрельбе из лука.
Гермоген. Растолкуй, пожалуйста. Ведь из твоих слов я пока только вижу, что это
какое-то странное имя.
Сократ. Да ведь в нем прекрасная гармония, как это и подобает имени бога музыки.
Прежде всего ведь обряды очищения и очистительные жертвы, как это принято и у
врачей, и у прорицателей, равно как окуривание целебными и разными волшебными
снадобьями при прорицаниях, а кроме того, омовения и окропления в том и другом
случае,- все это, вероятно, имеет одну цель: чтобы человек стал чист телом и
душой. Или не так?
Гермоген. Да, это верно.
Сократ. Так разве нельзя сказать, что это очищающий бог как бы выполаскивает
душу человека в вызволяет ее из плена всякого рода зол?
Гермоген. Можно, конечно.
Сократ. Так вот от этого выполаскивания и вызволения, исцеляющего от всех с
такого рода бед, правильно было бы назвать его "Выполон", а по его пророческому
искусству, за неложность и подлинность - а это одно и тоже- его прорицаний,
правильнее всего было бы назвать его так, как зовут его фессалийцы : ведь все
фессалийцы называют этого бога "Аплун" . а так как он властен постоянно посылать
стрелы, то по отношению к его искусству стрелка следовало бы его называть "вечно
посылающим стрелы" Что же касается музыки, то нужно иметь в виду, что альфа (в
начале слова) может часто значить то же, что "с", "со -", как, например, в слове
"спутник" или "соложница" ; так и здесь, она может означать совместное вращение
в небе того, что мы
называем небесными полюсами, а в песенной гармонии - созвучием.
|
|