|
Философы Древней Греции - Аристотель - Никомахова этика - Страница 70 |
Если сначала имеется пропорциональное равенство [работы], а затем
произошла расплата, получится то, что называется [правосудным в смысле
справедливого равенства]. А если нет, то имеет место неравенство, и
[взаимоотношения] не поддерживаются; ничто ведь не мешает работе одного из
двух быть лучше, чем работа другого, а между тем эти [работы] должны быть
уравнены. Так обстоит дело и с другими искусствами: они были бы уничтожены,
если бы, производя, не производили {нечто} определенного количества и
качества, а получая это, не получали бы [как раз] такое количество и
качество. Ведь [общественные] взаимоотношения возникают не тогда, когда есть
два врача, а когда есть [скажем], врач и земледелец и вообще разные и
неравные [стороны], а их-то и нужно приравнять.
Поэтому все, что участвует в обмене, должно быть каким-то образом
сопоставимо. Для этого появилась монета и служит в известном смысле
посредницей, ибо ею все измеряется, а значит, как преизбыток, так и
недостаток, и тем самым сколько башмаков равно дому или еде. Соответственно
отношения строителя дома к башмачнику должны отвечать отношению
определенного количества башмаков к дому или к еде. А если этого нет, не
будет ни обмена, ни [общественных] взаимоотношений. Не будет же этого, если
[обмениваемые вещи] не будут в каком-то смысле равны. Поэтому, как и было
сказано выше, все должно измеряться чем-то одним. Поистине такой мерой
является потребность, которая все связывает вместе, ибо, не будь у людей ни
в чем нужды или нуждайся они по-разному, тогда либо не будет обмена, либо он
будет не таким, [т. е. не справедливым]; и, словно замена потребности, по
общему уговору появилась монета; оттого и имя ей "номисма", что она
существует не по природе, а по установлению (nomoi) и в нашей власти
изменить ее или вывести из употребления.
Итак, расплата будет иметь место, когда справедливое равенство
установлено так, чтобы земледелец относился к башмачнику, как работа
башмачника к работе земледельца.
Но этого в виде пропорции не следует представлять, когда обмен уже
совершен (иначе оба преимущества будут находиться у одного из крайних
[членов пропорции]), а лишь когда [стороны] обладают своим собственным.
Тогда они равны и [могут] участвовать (koinonoi) [в общей жизни], так как
это приравнивание может осуществиться. [Пусть] земледелец - A, еда - Y,
башмачник - B и его работа, приравненная [к Y], - S. Будь невозможной
подобная расплата, не было бы и [общественных] взаимоотношений.
Что потребность связывает так, как будто существует известное единство,
станет, должно быть, ясно, потому что если нет потребности друг в друге (у
обеих ли сторон или у одной из двух в другой), то обмен и не происходит,
например, когда у одного есть то, в чем другой, нуждаясь (скажем, в вине),
позволяет [взамен] вывоз хлеба. А значит, это, [т.
|
|