|
Философы Древней Греции - Аристотель - Никомахова этика - Страница 183 |
Дружба братьев напоминает дружбу товарищей, потому что они равны и
[примерно] одного возраста, а такие люди, как правило, имеют схожие страсти
и схожие нравы. Похожа на эту дружбу и дружба при тимократии, потому что
граждане тяготеют к тому, чтобы быть равными и добрыми [гражданами], и вот
они начальствуют по очереди и на равных основаниях, и дружба у них этому
соответствует.
При извращениях [государственных устройств] как правосудие], так и
дружба возможны в очень малой мере, и менее всего при наихудшем извращении,
ведь при тираннии дружба невозможна совсем или мало [возможна].
Действительно, если у властвующего и подчиненного нет ничего общего, нет и
дружбы, потому что и правосудия нет, как, например, в отношениях мастера к
его орудию, души к телу, господина к рабу. В самом деле, о всех этих вещах
заботится тот, кто их использует, по ни дружбы, ни права не может быть по
отношению к неодушевленным предметам. Невозможна дружба и с конем или быком
или с рабом в качестве раба. Ведь [тут] ничего общего быть не может, потому
что раб -- одушевленное орудие, а орудие -- неодушевленный раб, так что как
с рабом дружба с ним невозможна, но как с человеком возможна. Кажется ведь,
что существует некое право у всякого человека в отношении ко всякому
человеку, способному вступать во взаимоотношения на основе закона и договора
(koinonesai nomoy kai synthekes), а значит, и дружба возможна в той мере, в
какой раб -- человек[43].
В ничтожных размерах, таким образом, дружба и правосудие возможны даже
при тиранниях, а в демократических государствах в большей степени, ибо у
равных много общего.
14 (XII).
Как мы уже сказали, всякая дружба существует при наличии
взаимоотношений, [т, е. в обществе], а дружбу родственников и товарищей
можно выделить особо. [Дружественные отношения] сограждан, членов филы,
спутников в плавании и тому подобные, видимо, больше походят на [отношения]
между членами определенных сообществ (koinonikai), ибо они явно основаны на
каком-то соглашении (honiologia). В этот ряд, вероятно, можно поставить и
[отношения] между гостем и гостеприимцем.
Что касается дружбы родственников, то и она,, по-видимому, имеет много
разновидностей, но любая обусловлена отеческой, ибо, с одной стороны,
родители любят детей как часть самих себя, а, с другой -- дети любят
родителей, будучи частью от них. Знание родителей, что дети от них, глубже,
чем знание рожденных, что они от родителей, и "тот-от-кого" сильнее привязан
к своему порождению, чем рожденный к своему создателю. Действительно, то,
что исходит из чего-либо, -- родное для того, откуда исходит (например, зуб,
волос или что бы то ни было -- для их обладателя), но для того, что исходит,
"то-из-чего" оно исходит ничего не значит или, во всяком случае, значит
меньше. [Есть разница] и с точки зрения срока, а именно: родители любят свои
порождения сразу же, а дети родителей -- по прошествии известного времени,
когда они начнут соображать или чувствовать.
|
|