Философы Древней Греции - Платон - Пир - Страница 29

Беременный, он радуется прекрасному телу больше, чем
безобразному, но особенно рад он, если такое тело встретится ему в сочетании
с прекрасной, благородной и даровитой душой: для такого человека он сразу
находит слова о добродетели, о том, каким должен быть и чему должен
посвятить себя достойный муж, и принимается за его воспитание. Проводя время
с таким человеком, он соприкасается с прекрасным и родит на свет то, чем
давно беремен. Всегда помня о своем друге, где бы тот ни был - далеко или
близко, он сообща с ним растит свое детище, благодаря чему они гораздо ближе
друг другу, чем мать и отец, и дружба между ними прочнее, потому что
связывающие их дети прекраснее и бессмертнее. Да и каждый, пожалуй,
предпочтет иметь таких детей, чем обычных, если подумает о Гомере, Гесиоде и
других прекрасных поэтах, чье потомство достойно зависти, ибо оно приносит
им бессмертную славу и сохраняет память о них, потому что и само незабываемо
и бессмертно. Или возьми, если угодно, - продолжала она, - детей,
оставленных Ликургом в Лакедемоне - детей, спасших Лакедемон и, можно
сказать, всю Грецию. В почете у вас и Солон, родитель ваших законов, а в
разных других местах, будь то у греков или у варваров, почетом пользуется
много других людей, совершивших множество прекрасных дел и породивших
разнообразные добродетели. Не одно святилище воздвигнуто за таких детей этим
людям, а за обычных детей никому еще не воздвигали святилищ.

{26}

Во все эти таинства любви можно, пожалуй, посвятить и тебя, Сократ. Что
же касается тех высших и сокровеннейших, ради которых первые, если
разобраться, и существуют на свете, то я не знаю, способен ли ты проникнуть
в них. Сказать о них я, однако, скажу, - продолжала она, - за мной дело не
станет. Так попытайся же следовать за мной, насколько сможешь.

Кто хочет избрать верный путь ко всему этому, должен начать с
устремления к прекрасным телам в молодости. Если ему укажут верную дорогу,
он полюбит сначала одно какое-то тело и родит в нем прекрасные мысли, а
потом поймет, что красота одного тела родственна красоте любого другого и
что если стремиться к идее прекрасного, то нелепо думать, будто красота у
всех тел не одна и та же. Поняв это, он станет любить все прекрасные тела, а
к тому одному охладеет, ибо сочтет такую чрезмерную любовь ничтожной и
мелкой. После этого он начнет ценить красоту души выше, чем красоту тела, и,
если ему попадется человек хорошей души, но не такой уж цветущий, он будет
вполне доволен, полюбит его и станет заботиться о нем, стараясь родить такие
суждения, которые делают юношей лучше, благодаря чему невольно постигнет
красоту нравов и обычаев и, увидев, что все это прекрасное родственно между
собою, будет считать красоту тела чем-то ничтожным. От нравов он должен
перейти к наукам, чтобы увидеть красоту наук и, стремясь к красоте уже во
всем ее многообразии, не быть больше ничтожным и жалким рабом чьей-либо
привлекательности, плененным красотой одного какого-то мальчишки, человека
или характера, а повернуть к открытому морю красоты и, созерцая его в
неуклонном стремлении к мудрости, обильно рождать великолепные речи и мысли,
пока наконец, набравшись тут сил и усовершенствовавшись, он не узрит того
единственного знания, которое касается прекрасного, и вот какого
прекрасного...



Карта сайта 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
 
Сайт создан в системе uCoz