Философы Древней Греции - Аристотель - Категории - Страница 15

И
если они не принадлежат к соотнесенному, то правильно будет сказать, что ни
одна сущность не принадлежит к соотнесенному. Быть может, нелегко
убедительно высказываться о таких вещах, но обсудив их многократно. По
разобрать каждую из них бесполезно.




ГЛАВА ВОСЬМАЯ [Качество]




Качеством я называю то, благодаря чему предметы называются такими-то.
"Качество" имеет много значений. Под одним видом качества будем разуметь
устойчивые и преходящие свойства. Устойчивое свойство отличается от
преходящего тем, что оно продолжительнее и прочнее. Таковы знания и
добродетели. В самом деле, знание, надо полагать, есть нечто прочное и с
трудом меняющееся, даже если постигли его в малой степени, разве только
произойдет значительная перемена из-за болезни или чего-то другого в этом
роде. Таким же образом и добродетель, например справедливость, благоразумие
и все тому подобное, надо полагать, не легко поддается колебаниям и
изменениям.

Преходящими свойствами или состояниями называются такие качества,
которые легко поддаются колебаниям и быстро изменяются, каковы, например,
тепло и холод, болезнь и здоровье и все тому подобные [состояния]. В самом
деле, человек находится в том пли другом состоянии и вместо с том быстро
изменяется, становясь из теплого холодным или из здорового больным, и точно
так же в остальных случаях, если только за какое-нибудь из этих состояний с
течением времени но укоренится и не окажется неустранимым или совершенно
неподверженным изменению; а такое состояние можно было бы, пожалуй, уже
назвать устойчивым свойством. Итак, очевидно, что под устойчивыми свойствами
разумеют качества более продолжительные и малоподверженные изменениям: ведь
о тех, кто но вполне владеет знаниями и легко поддастся изменению, не
говорят, что они обладают таким-то свойством, хотя они, конечно, находятся в
каком-то отношении к знанию - либо в худшем, либо в лучшем. Таким образом,
устойчивое свойство отличается от преходящего тем, что последнее легко
поддается изменению, а первое более продолжительно и мало подвержено
изменениям. Вместе с том свойства суть состояния, однако состояния но
обязательно свойства. В самом деле, те, кто обладает теми или иными
свойствами, находятся в каком-то состоянии в отношении их, а те, кто
находится в каком-то состоянии, не во всех случаях обладают
[соответствующим] свойством.

Другой вид качества - это то, благодаря которому мы называем людей
искусными в кулачном бою или искусными в беге, здоровыми или болезненными, и
вообще те качества, о которых говорится как о врожденной способности или
неспособности; в {13} самом деле, каждое из них называется таким не потому,
что кто-то находится в каком-то состоянии, а потому, что он имеет врожденную
способность или неспособность легко что-то делать или ничего не
претерпевать; так, кто-то называется искусным в кулачном бою или в беге не
потому, что он находится в том или ином состоянии, а потому, что он имеет
врожденную способность легко что-то делать, и здоровым - потому, что он
имеет врожденную способность не поддаваться легко действию случайностей, а
болезненным - потому, что он от природы способен сопротивляться действию
случайностей.



Карта сайта 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
 
Сайт создан в системе uCoz